Navigation for News Categories

周一清晨,“血月”景观吸引南北岛华人目光

16:30 8/9/2025
The lunar eclipse (blood moon).

新西兰最南端城市Invercargill(因弗卡吉尔)的博主"新西兰九九"拍摄的月亮。 Photo: Supplied / Chinese blogger "New Zealand 99"

9月8日,本地一些华人在清早拍摄了"血月"照片,并在自己的社交媒体账号上传播,获得不少好评。

9月,时值南半球的春天,新西兰华人社区也正在准备迎接中秋节,有些社团已经陆续推出庆祝活动。此时,"血月"的出现,也给人们带来又一次特别的体验。

The lunar eclipse (blood moon).

新西兰最南端城市Invercargill(因弗卡吉尔)的博主"新西兰九九"拍摄的月亮。 Photo: Supplied / Chinese blogger "New Zealand 99"

在南岛,来自新西兰最南端的城市Invercargill(因弗卡吉尔)的博主"新西兰九九"说,清早天气比较凉爽,"天公作美,没有云的遮挡,可以观察整个的月亮的变化。"

"我把孩子叫起床,穿上厚衣服,五点多一点儿来到一个没有遮挡的小山坡上,我们看了月亮,心情很好。"

他说,"因佛卡吉尔平时风比较大,但今天没有风,非常不错,月亮也比较清晰,接近六点,月亮就开始变红了,非常不错。我还给孩子解答了为什么月亮会变红。六点多一点,月亮达到最圆和月色最红的时候,又拍下了一张(照片)留个纪念,是一个很不错的体验。"

南岛基督城也有华人表示在院子里观看到血月。

The lunar eclipse (blood moon).

北岛的"血月"。 Photo: Supplied / Muxi Yin

而在北岛,同样地,有一些华人很早起床,有人专程前往Mouth Eden在山头拍摄,有人在搭乘飞机时,于起飞前看到"血月"。

The lunar eclipse (blood moon).

今天奥克兰机场清早的月亮。 Photo: Supplied / Jimmy Wu

奥克兰的Jimmy Wu在Zappy Courier从事物流行业工作,今天清晨,他在奥克兰机场附近观察到"血月"的变化。

Wu说,"今天早上5点半左右(观月),当时是在毛毛雨过后,天气还可以,有一点冷。"

The lunar eclipse (blood moon).

新西兰最南端城市Invercargill(因弗卡吉尔)的博主"新西兰九九"拍摄的月亮。 Photo: Supplied / Jimmy Wu

当月球运转至地球阴影当中--即天文学上所称的"半影区"(penumbra)时,就会发生"血月"现象。这时候的月球看上去被一层红色光晕笼罩,这也是"血月"名称的由来。

这是今年的第二次"血月"天象,上一次出现在3月;而更早之前的上一次"血月"则是在2022年。

关于观看"血月",奥克兰Stardome天文馆的天文学家Josh Aoraki也曾表示,"比如在奥克兰,任何一座山上,都会有不错的视野",并表示,观看"血月"并不需要特殊的设备,只要视野良好,用肉眼就能观察到。

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz